Jumaat, 16 Oktober 2009

Marwa Ali El-Sharbini: Mangsa Pembunuhan Tragis..

Bismillahirrahmanirrahim.

(Artikel terjemahan bebas)
Marwa Ali El-Sherbini adalah seorang wanita Mesir, bekerja sebagai ahli farmasi dan juga seorang pemain bola tangan (handball). Dia dibunuh di dalam bilik perbicaraan mahkamah di Dresden, Jerman oleh lelaki yang dibicarakan atas dakwaan kerana melakukan penderaaan dan penghinaan agama dan bangsa kepada beliau. Hanya kerana Marwa memakai tudung kepala, lelaki tersebut telah memanggilnya dengan panggilan `Islam, pengganas dan anjing betina’.

Pada bulan Ogos 2008, Alex W (seorang Jerman berasal Russia, tidak diketahui nama penuh kerana memang amalan media Jerman sedemikian untuk tertuduh kesalahan jenayah) melaungkan panggilan penghinaan dan penderaan sosial terhadap Marwa di Taman Permainan di Dresden, Jerman. Alex menjeritkan beliau dengan gelaran `Islamis’, `pengganas’ dan `anjing betina’. Perkataan-perkataan itu dikeluarkan ketika Alex hendak mendapatkan buaian yang sedang digunakan oleh anak Marwa yang berusia tiga tahun. Alex pada ketika itu membawa bersama anak saudara perempuannya yang juga ingin bermain buaian tersebut. Marwa ketika itu memakai tudung kepala seorang wanita Islam.

Marwa mengambil tindakan mahkamah terhadap Alex kerana melakukan penderaan sosial terhadapnya dan Alex telah didenda 780Euro (RM3920.00) oleh mahkamah tempatan. Semasa di dalam mahkamah tempatan, Alex telah mengeluarkan kata-kata kesat kepada Marwa, “Kamu tidak ada hak untuk tinggal di sini”.

Pihak pendakwa awam telah memfailkan rayuan untuk mengenakan denda yang lebih tinggi kerana Alex telah mempamerkan sikap penderaan sosial yang terbuka di dalam kejadian itu. Sesi rayuan telah diadakan pada pagi 1 Julai 2009 (Rabu). Lapan orang yang terlibat telah hadir didalam bilik mahkamah. Seorang panel profesional, dua orang hakim, pihak pendakwa, Alex selaku tertuduh dan peguamnya, Marwa el-Sherbini selaku saksi terhadap dakwaan kes serta suami dan anaknya selaku orang awam. Tidak ada pengawal keselamatan pada ketika itu dan tubuh badan orang-orang yang memasuki bilik mahkamah itu tidak diperiksa kerana dijangka tidak ada sebarang masalah keselamatan akan berlaku dan tidak ada tertuduh dalam tahanan yang hadir.

Selepas Marwa El_sherbini membuat pengakuan, Alex W yang berusia 28 tahun melompat ke arahnya dan menyerangnya dihadapan suami dan anaknya. Marwa telah ditikam 18 kali yang menyebabkan kematiannya. Sebahagian saksi memberitahu Alex W menjerit, ”kamu tidak sepatutnya hidup” semasa beliau menikam Marwa.

Seorang polis yang sedang berada di dalam bangunan mahkamah kerana menguruskan kes lain telah dipanggil dan sekali lagi masalah berlaku apabila beliau telah melakukan kesilapan menembak kaki suami Marwa yang sedang berusaha menyelamatkan isterinya. Suami Marwa juga mendapat cedera teruk akibat serangan Alex. Panggilan kecemasan telah dibuat dan empat ambulans dikejarkan ke tempat kejadian namun Marwa telah meninggal dunia ditempat kejadian.

Samy Yusuf, seorang pendakwah melalui nasyid telah mengarang nasyid yang indah untuk Marwa seperti di bawah. (Belum diberi kelapangan untuk terjemah)

Song by SAMI YUSUF
FREE
What goes through your mind?
As you sit there looking at me
Well I can tell from your looks
That you think I’m so oppressed
But I don’t need for you to liberate me
My head is not bare
And you can’t see my covered hair
So you sit there and you stare
And you judge me with your glare
You’re sure I’m in despair
But are you not aware
Under this scarf that I wear
I have feelings, and I do care

CHORUS:
So don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity…
My modesty
My integrity
So don’t judge me
Open your eyes and see…
Why can’t you just accept me? she says
Why can’t I just be me? she says
Time and time again
You speak of democracy
Yet you rob me of my liberty
All I want is equality
Why can’t you just let me be free?
For you I sing this song
My sister, may you always be strong
From you I’ve learnt so much
How you suffer so much
Yet you forgive those who laugh at you
You walk with no fear
Through the insults you hear
Your wish so sincere
That they’d understand you
But before you walk away
This time you turn and say:
But don’t you see?
That I’m truly free
This piece of scarf on me
I wear so proudly
To preserve my dignity
My modesty
My integrity
So let me be
She says with a smile
I’m the one who’s free.

For the video, please click on:
http://www.youtube. com/watch? v=F7PRZUQnx- o

sdgs - Kalau ada masa aku terjemahlah nasyid ni.

1 ulasan: